Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 119:15 - Persian Old Version

15 چنانکه در هر قسم توانگری، در وصایای توتفکر میکنم و به طریق های تو نگران خواهم بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

15 در احکام تو تأمل می‌کنم، و راههایت را در نظر خود می‌دارم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

15 دربارهٔ احکام تو تفکّر می‌کنم و به تعالیم تو توجّه می‌نمایم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

15 دربارۀ احکام تو تفکّر می‌کنم و طریق‌های تو را در نظر خواهم داشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

15 در پندهای تو تفکّر می‌کنم و به طریق‌های تو نگران خواهم بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 119:15
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و هنگام شام، اسحاق برای تفکر به صحرا بیرون رفت، و چون نظر بالا کرد، دید که شتران میآیند.


بلکه رغبت اودر شریعت خداوند است و روز و شب درشریعت او تفکر میکند.


مرا تقویت کن تا رستگار گردم و برفرایض تو دائم نظر نمایم.


دهان خود را نیکو باز کرده، نفس زدم زیرا که مشتاق وصایای تو بودم.


چشمانم بر پاسهای شب سبقت جست، تا درکلام تو تفکر بنمایم.


سروران نیز نشسته، به ضد من سخنگفتند. لیکن بنده تو در فرایض تو تفکرمی کند.


و دستهای خود را به اوامر تو که دوست میدارم بر خواهم افراشت و در فرایض تو تفکر خواهم نمود.


آنگاه خجل نخواهم شد چون تمام اوامر تو را در مد نظر خود دارم.


متکبران خجل شوند زیرا به دروغ مرا اذیت رسانیدند. و اما من در وصایای تو تفکرمی کنم.


شریعت تو را چقدر دوست میدارم.


از جمیع معلمان خود فهیم ترشدم زیرا که شهادات تو تفکر من است.


لکن کسیکه بر شریعت کامل آزادی چشم دوخت و در آن ثابت ماند، او چون شنونده فراموشکار نمی باشد، بلکه کننده عمل پس او در عمل خود مبارک خواهد بود.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ