Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 119:143 - Persian Old Version

143 تنگی و ضیق مرا درگرفته است، اما اوامر تو تلذذ من است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

143 تنگی و فشار مرا درگرفته، اما فرمانهای تو لذت من است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

143 من در زحمت و فشار هستم، ولی احکام تو موجب شادی من است!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

143 سختی و مشکلات مرا فراگرفته است، امّا احکام تو موجب شادی من است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

143 سختی و مشکلات مرا فراگرفته است، امّا احکام تو موجب شادی من است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

143 تنگی و رنج مرا درگرفته است، امّا اوامر تو مایه لذّت من است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 119:143
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

از فرمان لبهای وی برنگشتم و سخنان دهان اورا زیاده از رزق خود ذخیره کردم.


ریسمان های موت مرا احاطه کرد و تنگیهای هاویه مرا دریافت، تنگی و غم پیدا کردم.


بسیار ذلیل شدهام. ای خداوند، موافق کلام خود مرا زنده ساز!


از فرایض تو لذت میبرم، پس کلام تو رافراموش نخواهم کرد.


و ازوصایای تو تلذذ خواهم یافت که آنها را دوست میدارم.


رحمت های توبه من برسد تا زنده شوم زیرا که شریعت تو تلذذمن است.


ای خداوند از عمقها نزد تو فریادبرآوردم.


عیسی بدیشان گفت: «خوراک من آن است که خواهش فرستنده خودرا به عمل آورم و کار او را به انجام رسانم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ