Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 119:131 - Persian Old Version

131 دهان خود را نیکو باز کرده، نفس زدم زیرا که مشتاق وصایای تو بودم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

131 دهان خود را گشوده، لَه لَه می‌زنم، زیرا که مشتاق فرمانهای تو هستم!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

131 دهان خود را باز می‌کنم و لَه‌لَه می‌زنم، زیرا مشتاق احکام تو هستم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

131 با اشتیاق برای فرامین تو لَه‌لَه می‌زنم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

131 با اشتیاق برای احکام تو دهان گشوده لَه‌لَه می‌زنم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

131 دهان خود را نیکو باز کرده، نفس زدم زیرا که مشتاق پندهای تو بودم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 119:131
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و برای من مثل باران انتظار میکشیدند و دهان خویش را مثل باران آخرین باز میکردند.


مثل غلام که برای سایه اشتیاق دارد، و مزدوری که منتظر مزد خویش است،


من در کلام توشادمان هستم، مثل کسیکه غنیمت وافر پیدانموده باشد.


ای خداوند برای نجات تو مشتاق بودهام و شریعت تو تلذذ من است.


جان من شکسته میشود از اشتیاق داوریهای تو در هر وقت.


هان به وصایای تو اشتیاق دارم. به حسب عدالت خود مرا زنده ساز.


چنانکه آهو برای نهرهای آب شدت اشتیاق دارد، همچنانای خدا جان من اشتیاق شدید برای تو دارد.


من یهوه خدای تو هستم که تو را از زمین مصربرآوردم. دهان خود را نیکو باز کن و آن را پرخواهم ساخت.


و درپی سلامتی با همه بکوشید و تقدسی که بغیر از آن هیچکس خداوند را نخواهد دید.


چون اطفال نوزاده، مشتاق شیر روحانی و بیغش باشید تا از آن برای نجات نمو کنید،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ