Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 118:1 - Persian Old Version

1 خداوند را حمد گویید زیرا که نیکوست و رحمت او تا ابدالاباداست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

1 خداوند را سپاس گویید زیرا که نیکوست، و محبت او جاودانه است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1 خداوند را ستایش کنید، زیرا او نیکوست و محبتش بی‌پایان.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

1 خداوند را شکر کنید، زیرا که نیکوست و محبّت پایدار او ابدی است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

1 خداوند را شکر کنید، زیرا که نیکو است و محبّت پایدار او جاودانی است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

1 خداوند را حمد گویید، زیرا که نیکوست و رحمت او تا به ابد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 118:1
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

يهُوَه را حمد بگوييد زيرا که نيکو است. زيرا که رحمت او تا ابدالآد است.


يهُوَه را حمد گوييد و نام او را بخوانيد. اعمال او را در ميان قومها اعلام نماييد.


زیرا که خداوند نیکوست و رحمت او ابدی و امانت وی تا ابدالاباد.


لیکن رحمت خداوند بر ترسندگانش ازازل تا ابدالاباد است و عدالت او بر فرزندان فرزندان.


هللویاه! خداوند را حمد بگوییدزیرا که او نیکو است و رحمت او تاابدالاباد!


خداوند را حمد بگویید زیرا که اونیکو است و رحمت او باقی است تا ابدالاباد.


خداوند را حمد گویید زیرا که نیکوست ورحمت او تا ابدالاباد است.


خداوند را حمد گویید زیرا که نیکواست و رحمت او تا ابدالاباد است.


در آنها آوازشادمانی و آواز سرور و آواز داماد و آواز عروس و آواز کسانی که میگویند یهوه صبایوت راتسبیح بخوانید زیرا خداوند نیکو است و رحمت او تا ابدالاباد است، بار دیگر شنیده خواهد شد وآواز آنانی که هدایای تشکر به خانه خداوندمی آورند. زیرا خداوند میگوید اسیران این زمین را مثل سابق باز خواهم آورد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ