Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 117:1 - Persian Old Version

1 ای جمیع امتها خداوند را تسبیح بخوانید! ای تمامی قبایل! او راحمد گویید!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

1 ای همۀ قومها، خداوند را بستایید! ای تمامی ملتها، تمجیدش کنید!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1 ای همهٔ قومها، خداوند را ستایش کنید! ای تمام قبایل، او را حمد گویید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

1 ای تمامی قومها، خداوند را سپاس گویید! ای تمامی مردم، او را ستایش کنید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

1 ای تمامی قوم‌ها، خداوند را ستایش کنید! ای تمامی مردم، او را تمجید نمایید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

1 ای تمامی ملّت‌ها، خداوند را سپاس بخوانید! ای تمامی قبایل، او را حمد گویید!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 117:1
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ای تمامی زمین، برای خدا بانگ شادمانی بزنید!


تمامی زمین تو را پرستش خواهند کرد و تو را خواهند سرایید و به نام توترنم خواهند نمود.» سلاه.


ای خدا قومها تو را حمدگویند. جمیع قومها تو را حمد گویند.


ای خداوندهمه امت هایی که آفریدهای آمده، به حضور توسجده خواهند کرد و نام تو را تمجید خواهندنمود.


و ایض «ای جمیع امتها خداوند را حمد گویید وای تمامی قومهااو را مدح نمایید.»


کیست که از تو نترسد، خداوندا و کیست که نام تو را تمجید ننماید؟ زیرا که تو تنها قدوس هستی و جمیع امتها آمده، در حضور توپرستش خواهند کرد، زیرا که احکام تو ظاهرگردیده است.


وسرودی جدید میسرایند و میگویند: «مستحق گرفتن کتاب و گشودن مهرهایش هستی زیرا که ذبح شدی و مردمان را برای خدا به خون خود ازهر قبیله و زبان و قوم و امت خریدی


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ