Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 113:8 - Persian Old Version

8 تااو را با بزرگان بنشاند یعنی با بزرگان قوم خویش.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

8 تا ایشان را با امیران بنشاند، با امیران قومِ خویش.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 و او را در ردیف بزرگان قوم خویش قرار دهد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

8 و آنها را همنشین شاهزادگان، شاهزادگان قوم خویش می‌گرداند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 و آن‌ها را هم‌نشین شاهزادگان، حتّی شاهزادگان قوم خویش می‌گرداند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

8 تا او را با بزرگان بنشاند؛ یعنی با بزرگان قوم خویش.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 113:8
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و فرعون به یوسف گفت: «بدانکه تو را برتمامی زمین مصر گماشتم.»


چشمان خود را از عادلان برنمی گرداند، بلکه ایشان را با پادشاهان بر کرسی تا به ابد مینشاند، پس سرافراشته میشوند.


به عوض پدرانت پسرانت خواهند بود و ایشان را بر تمامی جهان سروران خواهی ساخت.


اگرچه در آغلهاخوابیده بودید، لیکن مثل بالهای فاخته شده ایدکه به نقره پوشیده است و پرهایش به طلای سرخ.


فقیر را از خاک برمی افرازد. و مسکین را از مزبله برمی دارد تا ایشان را با امیران بنشاند. و ایشان راوارث کرسی جلال گرداند. زیرا که ستونهای زمین از آن خداوند است. و ربع مسکون را بر آنهااستوار نموده است.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ