Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 111:5 - Persian Old Version

5 ترسندگان خود را رزقی نیکوداده است. عهد خویش را به یاد خواهد داشت تاابدالاباد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

5 او ترسندگان خود را روزی می‌دهد، و عهد خویش را تا به ابد یاد می‌دارد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 خداوند، روزی ترسندگان خود را می‌رساند، او هرگز عهد خود را از یاد نمی‌برد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

5 روزیِ ترسندگان خود را می‌رساند و پیمان خود را هرگز فراموش نمی‌کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 روزیِ ترسندگان خود را می‌رساند و پیمان خود را همیشه به یاد دارد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

5 ترسندگان خود را روزی نیکو داده است. عهد خویش را به یاد خواهد داشت تا به ابد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 111:5
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و گفتم: «آهای یهوه، خدای آسمانها، ای خدای عظیم و مهیب که عهد و رحمت را بر آنانی که تو را دوست میدارند و اوامر تو را حفظ مینمایند، نگاه میداری،


عهد خود رایاد میدارد تا ابدالاباد و کلامی را که بر هزاران پشت فرموده است.


و بهخاطر ایشان، عهدخود را به یاد آورد و در کثرت رحمت خویش بازگشت نمود.


اینک چشم خداوند بر آنانی است که از او میترسند، برآنانی که انتظار رحمت او را میکشند.


تاجان ایشان را از موت رهایی بخشد و ایشان رادر قحط زنده نگاه دارد.


بر خداوند توکل نما و نیکویی بکن. در زمین ساکن باش و از امانت پرورده شو.


عهد خود را نخواهم شکست و آنچه را از دهانم صادر شد تغییر نخواهم داد.


او در مکان های بلند ساکن خواهد شد وملجای او ملاذ صخرهها خواهد بود. نان او داده خواهد شد و آب او ایمن خواهد بود.


و نزد یهوه خدای خود دعا کردم و اعتراف نموده، گفتم: «ای خداوند خدای عظیم و مهیب که عهد و رحمت را با محبان خویش وآنانی که فرایض تو را حفظ مینمایند نگاه میداری!


تا رحمت را برپدران ما بهجا آرد و عهد مقدس خود را تذکرفرماید.


زیرا که امت های جهان، همه این چیزها را میطلبند، لیکن پدر شما میداند که به این چیزها احتیاج دارید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ