Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 111:3 - Persian Old Version

3 کار او جلال و کبریایی است وعدالت وی پایدار تا ابدالاباد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

3 کار او پر از جلال و شکوه است، و عدالتش پایدار، تا به ابد!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 کارهای خداوند شکوهمند است و عدالتش جاودانی!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

3 تمام کارهای او پُرشکوه و با عظمت است و عدالت او جاودانی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 تمام کارهای او پُرشکوه و باعظمت است و عدالت او تا ابد پایدار.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

3 کار او جلال و شوکت است و عدالت وی پایدار تا به ابد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 111:3
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

لیکن رحمت خداوند بر ترسندگانش ازازل تا ابدالاباد است و عدالت او بر فرزندان فرزندان.


توانگری و دولت در خانه او خواهد بود وعدالتش تا به ابد پایدار است.


بذل نموده، به فقرا بخشیده است؛ عدالتش تا به ابدپایدار است. شاخ او با عزت افراشته خواهد شد.


عدالت تو عدل است تا ابدالاباد وشریعت تو راست است.


شهادات تو عادل است تا ابدالاباد. مرا فهیم گردان تا زنده شوم.


خداوند عادل است در جمیع طریق های خود و رحیم در کل اعمال خویش.


آسمان جلال خدا را بیان میکند وفلک از عمل دستهایش خبر میدهد.


کیست مانند توای خداوند در میان خدایان؟کیست مانند تو جلیل در قدوسیت؟


زیرا که بید ایشان را مثل جامه خواهد زد و کرم ایشان را مثل پشم خواهدخورد اما عدالت من تا ابدالاباد و نجات من نسلابعد نسل باقی خواهد ماند.


هفتاد هفته برای قوم تو و برای شهر مقدست مقرر میباشد تا تقصیرهای آنها تمام شود وگناهان آنها به انجام رسد و کفاره به جهت عصیان کرده شود و عدالت جاودانی آورده شود و رویا ونبوت مختوم گردد و قدسالاقداس مسح شود.


تا آنکه الحال بر ارباب ریاستها و قدرتها در جایهای آسمانی، حکمت گوناگون خدا بوسیله کلیسا معلوم شود،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ