مزامیر 106:43 - Persian Old Version43 بارهای بسیار ایشان راخلاصی داد. لیکن به مشورتهای خویش براو فتنه کردند و بهسبب گناه خویش خوار گردیدند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو43 بارها ایشان را رهایی بخشید اما در مشورتهای خود سر به شورش برداشتند و به سبب تقصیر خویش خوار گردیدند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر43 خداوند بارها بنیاسرائیل را از دست دشمنانشان نجات بخشید، ولی آنها هر بار بر ضد او شوریدند و در گناهان خود بیشتر غرق شدند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید43 خداوند بارها قوم خود را نجات داد، ولی هر بار آنها مجدداً به ضد خدا شورش نمودند، بیشتر در گناه فرو رفتند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳43 خداوند بارها قوم خود را نجات داد، ولی هر بار، آنها مجدداً به ضد خدا شورش نمودند، و بیشتر در گناه فرورفتند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده43 بارهای بسیار ایشان را خلاصی داد. لیکن به مشورتهای خویش بر او فتنه کردند و به سبب گناه خویش خوار گردیدند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |