مزامیر 106:33 - Persian Old Version33 زیراکه روح او را تلخ ساختند، تا از لبهای خود ناسزاگفت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو33 زیرا روح وی را مکدر ساختند، و سخن نسنجیده بر زبان او جاری شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر33 زیرا چنان موسی را به ستوه آوردند که او غضبناک شده، سخن ناشایست به زبان راند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید33 چون آنچنان او را به ستوه آورده بودند که سخنان ناسزا گفت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳33 آنها آنچنان او را به ستوه آوردند که نسنجیده سخن گفت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده33 زیرا که روح او را تلخ ساختند، تا از لبهای خود ناسزا گفت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |