Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 105:20 - Persian Old Version

20 آنگاه پادشاه فرستاده، بندهای او را گشاد وسلطان قومها او را آزاد ساخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

20 پادشاه فرستاد و رهایش کرد؛ حاکم ملتها آزادش ساخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

20 آنگاه، فرعون دستور داد تا یوسف را از زندان بیرون آورده، آزاد سازند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

20 پس فرعون او را آزاد کرد و فرماندار مردم او را رها نمود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

20 پس فرعون او را از زندان آزاد کرد؛ سلطان قوم‌ها او را رها نمود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

20 آنگاه پادشاه فرستاده، بندهای او را گشود و سلطان قوم‌ها او را آزاد ساخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 105:20
1 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

آنگاه فرعون فرستاده، یوسف را خواند، واو را به زودی از زندان بیرون آوردند. و صورت خود را تراشیده، رخت خود را عوض کرد، و به حضور فرعون آمد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ