مزامیر 104:28 - Persian Old Version28 آنچه را که به آنها میدهی، فرا میگیرند. دست خود را باز میکنی، پس از چیزهای نیکو سیرمی شوند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو28 چون این را به آنها میبخشی، آن را گرد میآورند؛ چون دست خویش را میگشایی، از چیزهای نیکو سیر میشوند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر28 تو دست خود را باز میکنی، به آنها روزی میدهی و آنها را با چیزهای نیکو سیر میکنی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید28 هر آنچه تو به آنها میدهی، آنها جمع مینمایند. تو برایشان غذا آماده میکنی و آنها را سیر میسازی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳28 هرآنچه تو به آنها میدهی، آنها جمع مینمایند. تو برای آنها غذا فراهم میسازی و آنها بهخوبی سیر میشوند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده28 آنچه را که به آنها میدهی، فرا میگیرند. دست خود را باز میکنی، پس از چیزهای نیکو سیر می شوند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |