Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مزامیر 102:24 - Persian Old Version

24 گفتمای خدای من مرا در نصف روزهایم برمدار. سالهای تو تا جمیع نسلها است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

24 پس گفتم: «ای خدای من، مرا در نیمۀ عمرم برمگیر، ای که سالهای تو تا جمیع نسلهاست!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

24 ای خدای من، نگذار در جوانی بمیرم! تو تا ابد زنده هستی!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

24 ای خدا نگذار که اکنون بمیرم، قبل از آنکه به پیری برسم. ای خدا، تو تا به ابد زنده هستی

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

24 ای خدا، نگذار که در میان‌سالی بمیرم، قبل از آنکه به پیری برسم. ای خدا، تو تا به‌ابد زنده هستی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

24 گفتم‌: «ای خدای من، مرا در نیمه عمرم برمگیر، ای که سالهای تو تا تمامی نسل‌ها است!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مزامیر 102:24
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اینک خدا متعال است و او را نمی شناسیم. و شماره سالهای او را تفحص نتوان کرد.


لیکن توای خداوند جلوس فرمودهای تاابدالاباد! و ذکر تو تا جمیع نسل هاست!


روی (خشم )خود را از من بگردان تا فرحناک شوم قبل از آنکه رحلت کنم و نایاب گردم.


تا به کیای خداوند خود را تا به ابد پنهان خواهی کرد و غضب تو مثل آتش افروخته خواهد شد؟


لیکن خداوند نشسته است تا ابدالاباد، و تخت خویش را برای داوری برپاداشته است.


ای یهوه خدای من! ای قدوس من! آیا تو ازازل نیستی؟ پس نخواهیم مرد. ای خداوند ایشان را برای داوری معین کردهای وای صخره، ایشان را برای تادیب تاسیس نمودهای.


یوحنا، به هفت کلیسایی که در آسیا هستند.


«من هستم الف و یا، اول و آخر، » میگویدآن خداوند خدا که هست و بود و میآید، قادرعلی الاطلاق.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ