مزامیر 102:24 - Persian Old Version24 گفتمای خدای من مرا در نصف روزهایم برمدار. سالهای تو تا جمیع نسلها است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو24 پس گفتم: «ای خدای من، مرا در نیمۀ عمرم برمگیر، ای که سالهای تو تا جمیع نسلهاست! အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر24 ای خدای من، نگذار در جوانی بمیرم! تو تا ابد زنده هستی! အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید24 ای خدا نگذار که اکنون بمیرم، قبل از آنکه به پیری برسم. ای خدا، تو تا به ابد زنده هستی အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳24 ای خدا، نگذار که در میانسالی بمیرم، قبل از آنکه به پیری برسم. ای خدا، تو تا بهابد زنده هستی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده24 گفتم: «ای خدای من، مرا در نیمه عمرم برمگیر، ای که سالهای تو تا تمامی نسلها است! အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |