مزامیر 102:2 - Persian Old Version2 در روز تنگیام روی خود را از من مپوشان. گوش خود را به من فراگیر، و روزی که بخوانم مرا به زودی اجابت فرما. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو2 در روز تنگیام، روی خویش از من پنهان مکن! گوش خود به من فرا دار، و در روزی که بخوانم، بهزودی اجابتم فرما! အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2 وقتی که در زحمت هستم، روی خود را از من برنگردان! به من توجه فرما، و هرگاه دعا کنم بیدرنگ مرا اجابت فرما! အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید2 در روزهای سختی از من روی متاب. به من گوش بده و چون تو را بخوانم، دعایم را هرچه زودتر مستجاب فرما. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 در روزهای سختی از من رویگردان مشو. به من گوش بده، و چون تو را بخوانم، دعایم را هرچه زودتر مستجاب فرما. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده2 در روز تنگیام روی خود را از من مپوشان. گوش خود را به من فرا گیر و روزی که بخوانم، مرا به زودی جواب ده. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |