Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 8:9 - Persian Old Version

9 تمامی آنهانزد مرد فهیم واضح است و نزد یابندگان معرفت مستقیم است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

9 همۀ آنها بر شخص فهیم، روشن است و در چشم یابندگان معرفت، درست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 سخنان من برای کسی که گوش شنوا داشته باشد واضح و روشن است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

9 برای مردم دانا و فهمیده، کاملاً روشن و آشکار است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 همهٔ آن‌ها برای اشخاص فهیمده، واضح است، و برای جویندگان دانش، آشکار.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

9 تمامی آنها نزد مرد فهیم واضح است و نزد یابندگان معرفت درست است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 8:9
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

استهزاکننده حکمت را میطلبد و نمی یابد. اما به جهت مرد فهیم علم آسان است.


دل مرد فهیم معرفت را میطلبد، اما دهان احمقان حماقت را میچرد.


طریق حیات برای عاقلان به سوی بالااست، تا از هاویه اسفل دور شود.


حکمت در مد نظر مرد فهیم است، اماچشمان احمق در اقصای زمین میباشد.


دل مرد فهیم معرفت را تحصیل میکند، وگوش حکیمان معرفت را میطلبد.


خوشابحال کسیکه حکمت را پیدا کند، و شخصی که فطانت را تحصیل نماید.


و در آنجاشاهراهی و طریقی خواهد بود و به طریق مقدس نامیده خواهد شد و نجسان از آن عبور نخواهندکرد بلکه آن به جهت ایشان خواهد بود. و هرکه در آن راه سالک شود اگرچه هم جاهل باشدگمراه نخواهد گردید.


ای که به خاندان یعقوب مسمی هستی آیاروح خداوند قاصر شده است و آیا اینها اعمال اومی باشد؟ آیا کلام من برای هرکه به استقامت سالک میباشد نیکو نیست؟


درانبیا مکتوب است که همه از خدا تعلیم خواهندیافت. پس هرکه از پدر شنید و تعلیم یافت نزد من میآید.


اگر کسی بخواهد اراده او را به عمل آرد، درباره تعلیم خواهد دانست که از خدااست یا آنکه من از خود سخن میرانم.


واگر از شما کسی محتاج به حکمت باشد، سوال بکند از خدایی که هر کس را به سخاوت عطامی کند و ملامت نمی نماید و به او داده خواهدشد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ