Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 8:23 - Persian Old Version

23 من از ازل برقرار بودم، از ابتدا پیش از بودن جهان.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

23 من از ازل شکل گرفتم، در ابتدا، پیش از آغاز جهان.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

23 از ازل، پیش از به وجود آمدن جهان، من شکل گرفتم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

23 من از روز اول آفریده شدم. در ابتدا، پیش از آن که جهان آفریده شود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

23 من از روز اوّل شکل گرفتم، در ابتدا، پیش از آنکه جهان آفریده شود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

23 من از ازل برقرار بودم، از ابتدا پیش از بودن جهان.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 8:23
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و خدا گفت: «آدم را بصورت ما و موافق شبیه ما بسازیم تا بر ماهیان دریا و پرندگان آسمان وبهایم و بر تمامی زمین و همه حشراتی که بر زمین میخزند، حکومت نماید.»


«و من پادشاه خود را نصب کردهام، بر کوه مقدس خود صهیون.»


حکمت از همهچیزافضل است. پس حکمت را تحصیل نما و به هرآنچه تحصیل نموده باشی، فهم را تحصیل کن.


ای دختر افواج، الان در فوجها جمع خواهی شد! ایشان به ضد ما سنگرهابستهاند. با عصا بر رخسار داور اسرائیل خواهندزد.


و توای بیت لحم افراته اگرچه در هزاره های یهودا کوچک هستی، از تو برای من کسی بیرون خواهد آمد که بر قوم من اسرائیل حکمرانی خواهد نمود و طلوع های او از قدیم و از ایام ازل بوده است.


در ابتدا کلمه بود و کلمه نزد خدا بود وکلمه خدا بود.


ای پدر میخواهم آنانی که به من دادهای با من باشند در جایی که من میباشم تا جلال مرا که به من دادهای ببینند، زیراکه مرا پیش از بنای جهان محبت نمودی.


و الان توای پدر مرا نزدخود جلال ده، به همان جلالی که قبل از آفرینش جهان نزد تو داشتم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ