Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 7:4 - Persian Old Version

4 به حکمت بگو که تو خواهر من هستی و فهم را دوست خویش بخوان

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

4 به حکمت بگو: «تو خواهر منی»، و فهم را دوست خویش بخوان.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

4 حکمت را خواهر خود بدان و بصیرت را دوست خود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

4 حکمت را خواهر خود محسوب کن و بینش را مانند نزدیکترین دوست خود بدان.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

4 حکمت را خواهر خود محسوب کن و بینش را نزدیک‌ترین دوست خود بدان.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

4 به حکمت بگو که «تو خواهر من هستی» و فهم را دوست خویش بخوان

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 7:4
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و به هلاکت میگویم تو پدر من هستی و به کرم که تومادر و خواهر من میباشی.


آنها را بر انگشتهای خود ببند و آنها رابر لوح قلب خود مرقوم دار.


تا تو را از زن اجنبی نگاه دارد، و از زن غریبی که سخنان تملقآمیز میگوید.


کاش که مثل برادر من که پستانهای مادر مرامکید میبودی، تا چون تو را بیرون مییافتم تو را میبوسیدم و مرا رسوانمی ساختند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ