Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 7:20 - Persian Old Version

20 کیسه نقرهای بهدست گرفته و تا روز بدر تمام مراجعت نخواهدنمود.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

20 کیسۀ پر از پول با خود برده و تا بَد‌رِ کامل باز نخواهد گشت.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

20 به اندازهٔ کافی با خود پول برده و تا آخر ماه برنمی‌گردد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

20 پول زیادی با خود برده و تا دو هفته دیگر برنمی‌گردد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

20 پول زیادی با خود برده و به این زودی برنمی‌گردد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

20 کیسه پر از پول به ‌دست گرفته و تا روز بَدرِ کامل باز نخواهد گشت.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 7:20
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و واقع شد که چون عدلهای خود را خالی میکردند، اینک کیسه پول هر کس در عدلش بود. و چون ایشان و پدرشان، کیسه های پول را دیدند، بترسیدند.


اینک من خانهای برای اسم یهوه خدای خود بنا مینمایم تا آن را برای او تقدیس کنم وبخور معطر در حضور وی بسوزانم، و به جهت نان تقدمه دائمی و قربانی های سوختنی صبح وشام، و به جهت سبتها و غرهها و عیدهای یهوه خدای ما زیرا که این برای اسرائیل فریضهای ابدی است.


زیرا صاحبخانه در خانه نیست، و سفر دور رفته است.


«آبهای دزدیده شده شیرین است، و نان خفیه لذیذ میباشد.»


و مردی دیگر با او همبستر شود، و این ازچشمان شوهرش پوشیده و مستور باشد، آن زن نجس میباشد، و اگر بر او شاهدی نباشد و در عین فعل گرفتار نشود،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ