Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 7:13 - Persian Old Version

13 پس او را بگرفت و بوسید وچهره خود را بیحیا ساخته، او را گفت:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

13 پس او را بگرفت و ببوسید و روی خویش بی‌حیا ساخت و گفت:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

13 آن زن بازوان خود را به دور گردن جوان حلقه کرده، او را بوسید و با نگاهی هوس‌انگیز به او گفت:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

13 دستهایش را به گردن آن جوان انداخت او را بوسید و با نگاهی شرم آور گفت:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

13 دست‌هایش را به گردن آن جوان انداخت، او را بوسید و با نگاهی شرم‌آور گفت:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

13 پس او را بگرفت و بوسید و چهره خود را بی‌حیا ساخته، او را گفت:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 7:13
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس جامه او را گرفته، گفت: «با من بخواب.» اما او جامه خود را بهدستش رها کرده، گریخت و بیرون رفت.


و بعد از این امور واقع شد که زن آقایش بریوسف نظر انداخته، گفت: «با من همخواب شو.»


زیرا اینک برای جانم کمین میسازند و زورآوران به ضد من جمع شدهاند، بدون تقصیر منای خداوند و بدون گناه من.


مرد شریر روی خود را بیحیا میسازد، ومرد راست، طریق خویش را مستحکم میکند.


تا راه روندگان رابخواند، و آنانی را که به راههای خود براستی میروند.


چونکه خداوند یهوه مرا اعانت میکند پس رسوا نخواهم شد از این جهت روی خود را مثل سنگ خارا ساختم ومی دانم که خجل نخواهم گردید.


به جمیع فاحشهها اجرت میدهند.


و پسران ایشان سخت رو و قسی القلب هستند و من تو را نزد ایشان میفرستم تا به ایشان بگویی: خداوند یهوه چنین میفرماید.


و توای پسر انسان از ایشان مترس و از سخنان ایشان بیم مکن اگرچه خارها و شوکها با تو باشد و در میان عقربها ساکن باشی، اما از سخنان ایشان مترس واز رویهای ایشان هراسان مشو، زیرا که ایشان خاندان فتنه انگیز میباشند.


و اسرائیل در شطیم اقامت نمودند، وقوم با دختران موآب زنا کردن گرفتند.


اینک اینانند که برحسب مشورت بلعام، بنیاسرائیل را واداشتند تا در امر فغور به خداوندخیانت ورزیدند و در جماعت خداوند وباعارض شد.


لکن بحثی بر تو دارم که آن زن ایزابل نامی راراه میدهی که خود را نبیه میگوید و بندگان مراتعلیم داده، اغوا میکند که مرتکب زنا و خوردن قربانی های بتها بشوند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ