امثال 7:10 - Persian Old Version10 که اینک زنی به استقبال وی میآمد، در لباس زانیه ودر خباثت دل. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو10 و اینک، زنی به دیدار او آمد، در لباس فاحشه، با خباثت دل. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 آن زن در حالی که لباس وسوسهانگیزی بر تن داشت و نقشههای پلیدی در سر میپروراند، به سویش آمد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید10 آن زن به طرف او آمد. لباس زنان هرزه را پوشیده بود و نقشههای پلیدی در سر داشت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 آنگاه آن زن بهطرف او آمد. او مثل زنان فاحشه لباس پوشیده بود و نقشههای پلیدی در سر داشت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده10 که اینک زنی به استقبال او میآمد؛ در لباس زناکار و در اندیشههای کثیف دل. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |