امثال 31:29 - Persian Old Version29 دختران بسیار اعمال صالحه نمودند، اما توبر جمیع ایشان برتری داری. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو29 «زنان بسیار کارهای شایسته کردهاند، اما تو بر آنها همه پیشی گرفتهای.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر29 «تو در میان تمام زنانِ خوب، بینظیر هستی!» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید29 «تو بر همهٔ زنان خوب و صالح برتری داری.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳29 «هستند زنان بسیار شایسته، ولی تو از همۀ آنان بهتری.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده29 «دختران بسیار کارهای نیک نمودند، امّا تو بر تمامی ایشان برتری داری.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |