امثال 31:14 - Persian Old Version14 او مثل کشتیهای تجار است، که خوراک خود را از دور میآورد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو14 همچون کشتیهای بازرگانان است که خوراک خویش از دوردستها میآورد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر14 او برای تهیه خوراک، مانند کشتیهای بازرگانان به راههای دور میرود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید14 او برای تهیهٔ خوراک مانند کشتیهای تاجران به راههای دور میرود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳14 او برای تهیّۀ خوراک مانند کشتیهای تاجران به راههای دور میرود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده14 او مثل کشتیهای تاجران است که خوراک خود را از دور میآورد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |