Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 31:1 - Persian Old Version

1 کلام لموئیل پادشاه، پیغامی که مادرش به او تعلیم داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

1 سخنان لِموئیل شاه، وحی‌ای که مادرش به او تعلیم داد:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1 سخنان الهام بخش مادر لموئیلِ پادشاه به او:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

1 اینها سخنانی است که مادر لموئیل پادشاه به او تعلیم داد:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

1 سخنان لِموئیل پادشاه سخنانی که مادرش به او تعلیم داد:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

1 کلام لموئیل پادشاه، پیغامی که مادرش به او تعلیم داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 31:1
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ای پسر من تادیب پدر خود را بشنو، و تعلیم مادر خویش را ترک منما.


کلمات و پیغام آکور بن یاقه. وحی آن مرد به ایتیئیل یعنی به ایتیئیل و اکال.


زیرا چنانکه از فشردن شیر، پنیر بیرون میآید، و از فشردن بینی، خون بیرون میآید، همچنان از فشردن غضب نزاع بیرون میآید.


چه گویمای پسر من، چه گویمای پسر رحم من! و چه گویمای پسر نذرهای من!


ای پسر من اوامر پدر خود را نگاه دار وتعلیم مادر خویش را ترک منما.


زیرا که یاد میدارم ایمان بیریای تو را که نخست درجده ات لوئیس و مادرت افنیکی ساکن میبود ومرا یقین است که در تو نیز هست.


و اینکه از طفولیت کتب مقدسه را دانستهای که میتواند تو را حکمت آموزدبرای نجات بوسیله ایمانی که بر مسیح عیسی است.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ