Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 3:15 - Persian Old Version

15 ازلعلها گرانبهاتر است و جمیع نفایس تو با آن برابری نتواند کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

15 از یاقوت گرانبهاتر است، و هیچ‌یک از نفایس تو با آن برابری نتواند کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

15 ارزش حکمت از جواهرات بیشتر است و آن را نمی‌توان با هیچ گنجی مقایسه کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

15 حکمت از جواهرات گرانبهاتر و از هرچه آرزو کنی باارزشتر است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

15 حکمت از جواهرات گران‌بهاتر است و با هرچه آرزو کنی قابل‌ مقایسه نیست.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

15 از لعل‌ها گرانبهاتر است و تمامی نفایس تو با آن برابری نتواند کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 3:15
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

مرجان و بلور مذکورنمی شود و قیمت حکمت از لعل گرانتر است.


چونکه رحمت تو ازحیات نیکوتر است. پس لبهای من ترا تسبیح خواهد خواند.


طلا هست و لعلها بسیار، اما لبهای معرفت جواهر گرانبها است.


زن صالحه را کیست که پیدا تواند کرد؟ قیمت او از لعلها گرانتر است.


تادیب مرا قبول کنید و نه نقره را، و معرفت را بیشتر از طلای خالص.


زیرا که حکمت از لعلها بهتر است، و جمیع نفایس را به او برابر نتوان کرد.


حکمت مثل میراث نیکو است بلکه به جهت بینندگان آفتاب نیکوتر.


زیرا یقین میدانم که دردهای زمان حاضرنسبت به آن جلالی که در ما ظاهر خواهد شد هیچ است.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ