امثال 28:23 - Persian Old Version23 کسیکه آدمی را تنبیه نماید، آخر شکرخواهد یافت، بیشتر از آنکه به زبان خودچاپلوسی میکند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو23 توبیخکننده در آخر محبوبتر از تملقگو خواهد بود! အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر23 اگر اشتباه کسی را به او گوشزد کنی، در آخر از تو بیشتر قدردانی خواهد کرد تا از کسی که پیش او چاپلوسی کرده است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید23 اگر اشتباه کسی را به او گوشزد کنی، در آخر بیشتر از کسیکه نزد او چاپلوسی کرده است، از تو قدردانی خواهد کرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳23 از کسی که اشتباهی را گوشزد کند، بیشتر از کسی که چاپلوسی کرده است، قدردانی خواهد شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده23 کسی که آدمی را تنبیه نماید، آخر سپاس خواهد یافت، بیشتر از آنکه به زبان خود چاپلوسی میکند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |