امثال 25:9 - Persian Old Version9 دعوی خود را با همسایه ات بکن، اما رازدیگری را فاش مساز، အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو9 مشاجرهات را مستقیم با همسایهات بکن، و اسرار دیگری را فاش منما، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر9 وقتی با همسایهات دعوا میکنی رازی را که از دیگری شنیدهای فاش نکن، အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید9 وقتی با همسایهات دعوا میکنی، رازی را که از دیگران شنیدهای فاش نکن، အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳9 اختلاف با همسایهات را مستقیم با او در میان بگذار، و رازی را که از دیگران شنیدهای، فاش نکن، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده9 شکایت خود را با همسایهات بکن، امّا راز دیگری را فاش مساز. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |