Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 2:20 - Persian Old Version

20 تا به راه صالحان سلوک نمایی و طریقهای عادلان را نگاه داری.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

20 پس در راه مردمانِ نیکو گام بردار و طریقهای پارسایان را ترک مکن،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

20 اما تو راه خداشناسان را پیش بگیر و از راه راست منحرف نشو،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

20 بنابراین، باید از مردم نیکوکار پیروی کنی و زندگی مردم عادل را انتخاب نمایی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

20 بنابراین، از مردم نیکوکار پیروی کن و راه زندگی مردم نیک را انتخاب نما.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

20 تا در راه صالحان گام برداری و طریق‌های عادلان را نگاه داری.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 2:20
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ای بدکاران، از من دور شوید! و اوامر خدای خویش را نگاه خواهم داشت.


من همه ترسندگانت را رفیق هستم، و آنانی را که وصایای تو را نگاه میدارند.


با حکیمان رفتار کن و حکیم خواهی شد، اما رفیق جاهلان ضرر خواهد یافت.


راه حکمت را به تو تعلیم دادم، و به طریقهای راستی تو راهدایت نمودم.


لیکن طریق عادلان مثل نور مشرق است که تا نهار کامل روشنایی آن در تزایدمی باشد.


در طریق عدالت میخرامم، در میان راههای انصاف،


خداوند چنین میگوید: «بر طریق هابایستید و ملاحظه نمایید و درباره طریق های قدیم سوآل نمایید که طریق نیکو کدام است تا درآن سلوک نموده، برای جان خود راحت بیابید، لیکن ایشان جواب دادند که در آن سلوک نخواهیم کرد.


و کاهل مشوید بلکه اقتدا کنید آنانی را که به ایمان و صبروارث وعدهها میباشند.


همه مردم و خود راستی نیز بردیمتریوس شهادت میدهند و ما هم شهادت میدهیم و آگاهید که شهادت ما راست است.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ