امثال 19:26 - Persian Old Version26 هرکه بر پدر خود ستم کند و مادرش رابراند، پسری است که رسوایی و خجالت میآورد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو26 فرزندی که به پدر خشونت ورزد و مادر را از خانه براند، مایۀ شرم و رسوایی است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر26 پسری که با پدرش بدرفتاری میکند و مادرش را از خانه بیرون میراند، مایه ننگ و رسوایی است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید26 هر که با پدر خود بد رفتاری کند و مادر خود را از خانه بیرون کند، ننگ و رسوایی به بار میآورد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳26 هرکه با پدر خود بدرفتاری کند و مادر خود را از خانه بیرون براند، ننگ و رسوایی به بار میآورد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده26 هر که بر پدر خود ستم کند و مادرش را براند، پسری است که رسوایی و خجالت میآورد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |