Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 18:15 - Persian Old Version

15 دل مرد فهیم معرفت را تحصیل میکند، وگوش حکیمان معرفت را میطلبد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

15 دل فهیمان خریدار معرفت است، گوش حکیمان، جویندۀ دانش.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

15 اشخاص دانا همیشه مشتاق و آماده کسب حکمتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

15 اشخاص دانا همیشه مشتاق و آمادهٔ یاد گیری هستند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

15 دل اشخاص دانا در پی معرفت است، و گوش حکیمان در پی دانش.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

15 دل مرد فهیم معرفت را کسب می‌کند و گوش حکیمان معرفت را می‌جوید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 18:15
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس به بنده خود دل فهیم عطا فرما تا قوم تو را داوری نمایم و در میان نیک و بد تمیز کنم، زیرا کیست که این قوم عظیم تو را داوری تواندنمود؟»


آیا ایشان تو را تعلیم ندهند وبا تو سخن نرانند؟ و از دل خود کلمات بیرون نیارند؟


تا مرد حکیم بشنود و علم را بیفزاید. ومرد فهیم تدابیر را تحصیل نماید.


حکیمان علم را ذخیره میکنند، اما دهان احمق نزدیک به هلاکت است.


دل مرد فهیم معرفت را میطلبد، اما دهان احمقان حماقت را میچرد.


گوشی که تنبیه حیات را بشنود، در میان حکیمان ساکن خواهد شد.


راستی را بخر و آن را مفروش، و حکمت وادب و فهم را.


حکمت راتحصیل نما و فهم را پیدا کن. فراموش مکن و از کلمات دهانم انحراف مورز.


حکمت از همهچیزافضل است. پس حکمت را تحصیل نما و به هرآنچه تحصیل نموده باشی، فهم را تحصیل کن.


مرد حکیم را پند ده که زیاده حکیم خواهد شد. مرد عادل را تعلیم ده که علمش خواهد افزود.


و او را خواهری مریم نام بود که نزدپایهای عیسی نشسته کلام او را میشنید.


تاخدای خداوند ما عیسی مسیح که پدر ذوالجلال است، روح حکمت و کشف را در معرفت خود به شما عطا فرماید.


واگر از شما کسی محتاج به حکمت باشد، سوال بکند از خدایی که هر کس را به سخاوت عطامی کند و ملامت نمی نماید و به او داده خواهدشد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ