Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 16:21 - Persian Old Version

21 هرکه دل حکیم دارد فهیم خوانده میشود، و شیرینی لبها علم را میافزاید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

21 دانادل فهیم خوانده می‌شود، و زبان شیرین آموزش را رواج می‌دهد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

21 دانا را از فهمش می‌شناسند و سخنان دلنشین او انسان را مجاب می‌کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

21 شخص دانا از روی فهمش شناخته می‌شود و سخنان دلنشین او تأثیر زیادی دارد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

21 شخص دانا از روی فهمش شناخته می‌شود، و سخنان دلنشین او مؤثر و قانع‌کننده می‌باشند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

21 هر ‌که دل حکیم دارد، فهیم خوانده می‌شود و شیرینی لب‌ها علم را می‌افزاید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 16:21
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اینک برحسب کلام تو کردم و اینک دل حکیم و فهیم به تو دادم به طوری که پیش از تومثل تویی نبوده است و بعد از تو کسی مثل تونخواهد برخاست.


تو جمیل تر هستی ازبنی آدم و نعمت بر لبهای تو ریخته شده است. بنابراین، خدا تو را مبارک ساخته است تا ابدالاباد.


در لبهای فطانت پیشگان حکمت یافت میشود، اما چوب به جهت پشت مردناقص العقل است.


جاهل در عمل بد اهتزاز دارد، و صاحب فطانت در حکمت.


دانادل، احکام را قبول میکند، اما احمق پرگو تلف خواهد شد.


لبهای حکیمان معرفت را منتشر میسازد، اما دل احمقان، مستحکم نیست.


عقل برای صاحبش چشمه حیاتاست، اما تادیب احمقان، حماقت است.


ای پسر من اگر دل تو حکیم باشد، دل من (بلی دل ) من شادمان خواهد شد.


روغن و عطر دل را شاد میکند، همچنان حلاوت دوست از مشورت دل.


جامعه تفحص نمود تا سخنان مقبول را پیداکند و کلمات راستی را که به استقامت مکتوب باشد.


خداوند یهوه زبان تلامیذ را به من داده است تا بدانم که چگونه خستگان را به کلام تقویت دهم. هر بامداد بیدار میکند. گوش مرا بیدارمی کند تا مثل تلامیذ بشنوم.


در آن وقت، عیسی توجه نموده، گفت: «ای پدر، مالک آسمان و زمین، تو را ستایش میکنم که این امور را از دانایان و خردمندان پنهان داشتی و به کودکان مکشوف فرمودی!


و همه بر وی شهادت دادند و از سخنان فیض آمیزی که از دهانش صادر میشد، تعجب نموده، گفتند: «مگر این پسر یوسف نیست؟»


خادمان در جواب گفتند: «هرگزکسی مثل این شخص سخن نگفته است!»


زیرا که اطاعت شما در جمیع مردم شهرت یافته است. پس درباره شما مسرور شدم. اماآرزوی این دارم که در نیکویی دانا و در بدی ساده دل باشید.


لکن آن حکمت که از بالا است، اول طاهر است و بعدصلحآمیز و ملایم و نصیحتپذیر و پر از رحمت و میوه های نیکو و بیتردد و بیریا.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ