Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 12:25 - Persian Old Version

25 کدورت دل انسان، او را منحنی میسازد، اما سخن نیکو او را شادمان خواهد گردانید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

25 دل مضطرب، آدمی را گرانبار می‌سازد، اما سخن نیکو او را شادمان می‌گرداند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

25 غم و غصه انسان را گرانبار می‌کند، اما سخن دلگرم کننده او را سبکبار و شاد می‌سازد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

25 نگرانی، شادی را از بین می‌برد، ولی سخنان خوب دل را شاد می‌سازد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

25 نگرانی، افسردگی به بار می‌آورد، ولی سخنان خوب دل را شاد می‌سازد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

25 اضطراب دل انسان، او را خم می‌سازد، امّا سخن نیکو او را شادمان خواهد گردانید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 12:25
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

به خود میپیچم وبی نهایت منحنی شدهام. تمامی روز ماتمکنان تردد میکنم.


ای جان من چرا منحنی شده و چرا در من پریشان گشتهای؟ بر خدا امید دار زیرا که او را باز حمد خواهم گفت، که نجات روی من و خدای من است.


هستند که مثل ضرب شمشیر حرفهای باطل میزنند، اما زبان حکیمان شفا میبخشد.


مرد عادل برای همسایه خود هادی میشود، اما راه شریران ایشان را گمراه میکند.


دل شخص تلخی خویشتن را میداند، وغریب در خوشی آن مشارکت ندارد.


دلشادمان چهره را زینت میدهد، اما ازتلخی دل روح منکسر میشود.


تمامی روزهای مصیبت کشان بد است، اماخوشی دل ضیافت دائمی است.


برای انسان از جواب دهانش شادی حاصل میشود، و سخنی که در محلش گفته شودچه بسیار نیکو است.


نور چشمان دل را شادمان میسازد، و خبرنیکو استخوانها را پر مغز مینماید.


سخنان پسندیده مثلشان عسل است، برای جان شیرین است و برای استخوانهاشفادهنده.


دلشادمان شفای نیکو میبخشد، اما روح شکسته استخوانها را خشک میکند.


روح انسان بیماری او را متحمل میشود، اما روح شکسته را کیست که متحمل آن بشود.


سخنی که در محلش گفته شود، مثل سیبهای طلا در مرصعکاری نقره است.


روغن و عطر دل را شاد میکند، همچنان حلاوت دوست از مشورت دل.


خداوند یهوه زبان تلامیذ را به من داده است تا بدانم که چگونه خستگان را به کلام تقویت دهم. هر بامداد بیدار میکند. گوش مرا بیدارمی کند تا مثل تلامیذ بشنوم.


و خداوند با سخنان نیکو وکلام تسلی آمیز آن فرشتهای را که با من تکلم مینمود جواب داد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ