Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




امثال 10:29 - Persian Old Version

29 طریق خداوند به جهت کاملان قلعه است، اما به جهت عاملان شر هلاکت میباشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

29 طریق خداوند برای راستان قلعۀ مستحکم است، برای بدکاران، نابودی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

29 خدا برای نیکان قلعه‌ای محافظ است، اما او بدان را هلاک خواهد کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

29 خداوند از مردم درستکار حمایت می‌کند، ولی شریران را نابود می‌سازد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

29 خداوند برای مردم درستکار دژی مستحکم است، ولی برای شریران باعث ویرانی.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

29 طریق خداوند به جهت کاملان قلعه است، امّا به جهت عاملان شر هلاکت می‌باشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




امثال 10:29
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

آیا آن برای شریران هلاکت نیست؟ و به جهت عاملان بدی مصیبت نی؟


زیرا خداوند طریق عادلان را میداند، ولی طریق گناهکاران هلاک خواهد شد.


در آنجا بدکرداران افتادهاند. ایشان انداخته شدهاند و نمی توانندبرخاست.


زیراشریران هلاک میشوند و دشمنان خداوند مثل خرمی مرتعها فانی خواهند شد. بلی مثل دخان فانی خواهند گردید.


از قوت تا قوت میخرامند وهر یک از ایشان در صهیون نزد خدا حاضرمی شوند.


وقتی که شریران مثل علف میرویند و جمیع بدکاران میشکفند، برای این است که تا به ابد هلاک گردند.


چون مرد شریر بمیرد امید او نابود میگردد، و انتظار زورآوران تلف میشود.


عدالت کسی را که در طریق خود کامل است محافظت میکند، اما شرارت، گناهکاران را هلاک میسازد.


انصاف کردن خرمی عادلان است، اما باعث پریشانی بدکاران میباشد.


اما آنانی که منتظر خداوند میباشند قوت تازه خواهند یافت و مثل عقاب پرواز خواهند کرد. خواهند دوید و خسته نخواهند شد. خواهندخرامید و درمانده نخواهند گردید.


و ایشان را در خداوند قوی خواهم ساخت ودر نام او سالک خواهند شد. قول خداوند این است.


قوت هرچیز را دارم در مسیح که مرا تقویت میبخشد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ