فلیمون 1:12 - Persian Old Version12 که او را نزد تو پس میفرستم. پس تو او را بپذیر که جان من است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو12 او را که پارۀ تنِ من است نزد تو باز میفرستم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر12 حال که او را نزد تو باز میگردانم، درست مانند این است که قلب خود را میفرستم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید12 اكنون كه او را نزد تو روانه میکنم، مثل این است كه قلب خود را برای تو میفرستم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳12 اکنون که او را نزد تو روانه میکنم، مثل این است که قلب خود را برای تو میفرستم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری12 مه حدت بَرِش اَگَردُنُم یعنی به جِغَربندُم پهلوت اَفِرِستُم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |