مَرقُس 6:49 - Persian Old Version49 اما چون او رابر دریا خرامان دیدند، تصور نمودند که این خیالی است. پس فریاد برآوردند، အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو49 امّا چون شاگردان او را در حال راه رفتن بر آب دیدند، گمان کردند شبحی است. پس فریاد برآوردند، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر49 که شاگردان او را در حال راه رفتن روی آب دیدند، و به گمان اینکه روحی میبینند، از ترس فریاد زدند، အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید49 وقتی شاگردان او را دیدند كه روی دریا راه میرود، خیال كردند كه یک شبح است و فریاد میزدند، အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳49 وقتی شاگردان او را دیدند که روی دریا راه میرود، خیال کردند که یک شبح است و فریاد برآوردند؛ အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری49 ولی وختی شاگردُن به عیسی شُدی که رو دریاچه راه نَرفتِن، گَمون شُکِه روحِن. و غار شُزَه، အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |