مَرقُس 6:37 - Persian Old Version37 درجواب ایشان گفت: «شما ایشان را غذا دهید!» وی را گفتند: «مگر رفته، دویست دینار نان بخریم تا اینها را طعام دهیم!» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو37 عیسی در جواب فرمود: «شما خود به ایشان خوراک دهید.» گفتند: «آیا میخواهی برویم و دویست دینار نان بخریم و به آنها بدهیم تا بخورند؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر37 ولی عیسی فرمود: «شما خودتان به ایشان خوراک بدهید.» پرسیدند: «با دست خالی؟ ما دویست دینار لازم داریم تا بتوانیم غذا بخریم و آنها را سیر کنیم!» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید37 امّا او جواب داد: «خودتان به آنها خوراک بدهید.» آنها گفتند: «آیا میخواهی برویم و در حدود دویست سکّهٔ نقره نان بخریم تا غذایی به آنها بدهیم؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳37 امّا او جواب داد: «خودتان به آنها خوراک بدهید.» آنها گفتند: «آیا میخواهی برویم و دویست سکّۀ نقره نان بخریم تا به آنها غذایی بدهیم!؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری37 ولی عیسی جواب ایدا: «شما خوتُ بهشُ جیره هادِین.» اُشُ شُگُفت: «تو تَوا ما بِرِیم کَدِ دویست دینار بهشُ نُن بخریم و به اُشُ هادِیم تا بُخارِن؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |