مَرقُس 3:17 - Persian Old Version17 و یعقوب پسر زبدی و یوحنا برادریعقوب؛ این هر دو را بوانرجس یعنی پسران رعد نام گذارد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو17 یعقوب پسر زِبِدی و برادر وی یوحنا (که آنها را ’بوآنِرجِس‘، یعنی ’پسران رعد‘ لقب داد)؛ အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر17 یعقوب و یوحنا (که پسران زبدی بودند و عیسی آنان را «پسران رعد» لقب داد)؛ အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید17 یعقوب فرزند زِبدی و برادرش یوحنا كه به آنها لقب «بوانرجس» یعنی «رعدآسا» داد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳17 یعقوب فرزند زِبِدی و برادرش یوحنا که به آنها لقب «بوآنِرجِس» یعنی «پسران رعد» داد؛ အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری17 پُسُوی زِبِدی، که یَعکوب و کاکای یَعکوب یوحنا هَستَرِن، که نُمِشُ ’بوآنِرجِس‘، ایناها یعنی ’پُسُوی اِستون‘؛ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |