مَرقُس 16:10 - Persian Old Version10 و او رفته اصحاب اورا که گریه و ماتم میکردند خبر داد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو10 مریم نیز رفت و به یاران او که در ماتم و زاری بودند، خبر داد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 او نیز رفت و به شاگردان عیسی که گریان و پریشانحال بودند، خبر داد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید10 مریم رفت و این خبر را به شاگردان كه غمگین و گریان بودند، رسانید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 مریم رفت و این خبر را به شاگردان که غمگین و گریان بودند، رسانید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری10 میریَمَم رَه و به یارُنِ عیسی که توو ماتَم و گیریک هَستَرِن، خبر ایدا. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |