مَرقُس 15:35 - Persian Old Version35 و بعضی از حاضرین چون شنیدند گفتند: «الیاس را میخواند.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو35 برخی از حاضران چون این را شنیدند، گفتند: «گوش دهید، ایلیا را میخواند.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر35 بعضی که آنجا ایستاده بودند، تصور کردند که ایلیای نبی را صدا میزند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید35 بعضی از حاضران وقتی این را شنیدند، گفتند: «نگاه كنید! او الیاس را صدا میکند!» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳35 بعضی از حاضران وقتی این را شنیدند، گفتند: «ببینید، او الیاس را صدا میکند!» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری35 بعضی اَ کسونی که اُجا ووستادَرِن موکعی که اییُ شُشنُت، شُگُفت: «نگاه بُکنی، ایی مَرد جار الیاس پیغُمبَر اَزدِن.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |