مَرقُس 14:15 - Persian Old Version15 و اوبالاخانه بزرگ مفروش و آماده به شما نشان میدهد. آنجا از بهر ما تدارک بینید.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو15 و او بالاخانهای بزرگ و مفروش و آماده به شما نشان خواهد داد. در آنجا برای ما تدارک ببینید.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر15 او شما را به بالاخانه، به یک اتاق بزرگ و مفروش و آماده خواهد برد. شام را همان جا تدارک ببینید.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید15 او اتاق بزرگ و مفروشی را در طبقهٔ دوم به شما نشان خواهد داد، در آنجا برای ما تدارک ببینید.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳15 او اتاق بزرگ و مفروشی را در بالاخانه به شما نشان خواهد داد. در آنجا برای ما تدارک ببینید.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری15 اُ توو طَبَکه بالا یه اُتاک گِپی که فرش کِردِن و آمادَن نِشُنتُ اَدِت. اُجا شُمُ بِی ما آماده بُکنی» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |