مَرقُس 12:26 - Persian Old Version26 اما در باب مردگان که برمی خیزند، در کتاب موسی در ذکربوته نخواندهاید چگونه خدا او را خطاب کرده، گفت که منم خدای ابراهیم و خدای اسحاق وخدای یعقوب. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو26 امّا دربارۀ برخاستن مردگان، آیا در کتاب موسی نخواندهاید که در ماجرای بوته، چگونه خدا به او فرمود: ”من هستم خدای ابراهیم و خدای اسحاق و خدای یعقوب“؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر26 «اما دربارهٔ زنده شدن مردگان، مگر سرگذشت موسی و بوتهٔ سوزان را در کتاب تورات نخواندهاید؟ در آنجا خدا به موسی فرمود: من هستم خدای ابراهیم، خدای اسحاق و خدای یعقوب. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید26 و امّا دربارهٔ قیامت مردگان، مگر تا به حال در كتاب موسی در داستان بوتهٔ سوزان نخواندهاید كه خدا چطور با او صحبت كرد و فرمود: 'من خدای ابراهیم و خدای اسحاق و خدای یعقوب هستم.' အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳26 و امّا دربارۀ قیامت مردگان، مگر تابهحال در کتاب موسی دربارۀ بوتۀ سوزان نخواندهاید که خدا چطور با او صحبت کرد و فرمود: 'من خدای ابراهیم و خدای اسحاق و خدای یعقوب هستم.' အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری26 دربارۀ زنده بودِن مُردَئُن، مگه توو کتاب موسی پیغُمبَر تُنَخوندِن که توو چیچکای بوته، چطو خدا با موسی گَپ ایزَه و ایگو: ”مه اَم خدای اِبرائیم و خدای اِسحاک و خدای یَعکوب“؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |