میکاه 5:7 - Persian Old Version7 و بقیه یعقوب در میان قوم های بسیار مثل شبنم از جانب خداوند خواهد بود و مانند بارشی که بر گیاه میآید که برای انسان انتظار نمی کشد و به جهت بنی آدم صبر نمی نماید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو7 آنگاه باقیماندگان یعقوب در میان ملتهای بسیار مانند شبنمی از جانب خداوند خواهند بود، و همچون بارشی بر سبزهها؛ که به انتظار انسان نمینشیند، و منتظر بنی آدم نمیماند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر7 آنگاه بازماندگان اسرائیل برای قومهای بسیار، شبنم و بارانی از جانب خداوند خواهند بود. آنها به خدا اعتماد خواهند داشت نه به انسان. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید7 آنگاه بازماندگان قوم اسرائیل که در بین اقوام دیگر زندگی میکنند، برای آنها مانند شبنم و باران از جانب خداوند برکت میآورند. آنها به خداوند توکّل میکنند، نه به انسان. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳7 آنگاه بازماندگان قوم اسرائیل که در بین قومهای دیگر زندگی میکنند، برای آنها مانند شبنم و باران از جانب خداوند برکت خواهند آورد. آنها به خداوند توکّل خواهند کرد، نه به انسان. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده7 آنگاه باقیماندگان یعقوب، در میان قومهای بسیار، مثل شبنم از جانب خداوند خواهد بود و مانند بارشی که بر گیاه میآید که برای انسان انتظار نمی کشد و به جهت آدمیان صبر نمینماید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |