مَتّی 5:33 - Persian Old Version33 «باز شنیدهاید که به اولین گفته شده است که "قسم دروغ مخور، بلکه قسم های خود را به خداوند وفا کن." အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو33 «و باز شنیدهاید که به پیشینیان گفته شده، ”سوگند دروغ مخور، بلکه به سوگندهای خود به خداوند وفا کن.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر33 «باز شنیدهاید که به نیاکان ما گفته شده: ”سوگند دروغ مَخور و هرگاه به نام خدا قسم یاد کنی، به آن وفا کن.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید33 «همچنین شنیدهاید كه در قدیم به مردم گفته شده: 'قسم دروغ نخور و به هر سوگندی كه به نام خداوند یاد کردهای عمل نما.' အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳33 «همچنین شنیدهاید که در قدیم به مردم گفته شده، 'قسم دروغ نخور و به هر سوگندی که به نام خداوند یاد کردهای، عمل نما.' အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری33 «همیطو هم تُشنُتِن که کَدیمیُ شُگُفتِن، ”کَسَم دورو مَخوا، و وختی به نُم خداوند کَسَم اَخاری، اُ کارُ اَنجُم هادَه.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |