مَتّی 27:17 - Persian Old Version17 پس چون مردم جمع شدند، پیلاطس ایشان را گفت: «که را میخواهید برای شما آزاد کنم؟ برابا یا عیسی مشهور به مسیح را؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو17 پس هنگامی که مردم گرد آمدند، پیلاتُس از آنها پرسید: «چه کسی را میخواهید برایتان آزاد کنم، باراباس را یا عیسای معروف به مسیح را؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر17 آن روز صبح، وقتی مردم گرد آمدند، پیلاتُس به ایشان گفت: «کدام یک از این دو نفر را میخواهید برایتان آزاد کنم: باراباس یا عیسی را که مسیح شماست؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید17 وقتی مردم اجتماع كردند، پیلاطس به آنان گفت: «میخواهید کدامیک از این دو نفر را برایتان آزاد كنم، باراباس یا عیسی معروف به مسیح را؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳17 وقتی مردم اجتماع کردند، پیلاطُس به آنان گفت: «میخواهید کدامیک از این دو نفر را برایتان آزاد کنم، باراباس یا عیسای معروف به مسیح را؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری17 پَ موکعی که مردم جمع بودِن، پیلاتُس اَ اُشُ ایپُرسی: «تاوا به کِ بهتُ آزاد بُکنُم، به باراباس یا به عیسی که بهش مسیح اَگَن؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |