Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَتّی 26:66 - Persian Old Version

66 چه مصلحت میبینید؟» ایشان در جواب گفتند: «مستوجب قتل است!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

66 حکم شما چیست؟» در پاسخ گفتند: «سزایش مرگ است!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

66 چه رأی می‌دهید؟» همه فریاد زدند: «باید بمیرد!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

66 نظر شما چیست؟» آنها جواب دادند: «او مستوجب اعدام است.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

66 نظر شما چیست؟» آن‌ها جواب دادند: «او مستوجب مرگ است.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

66 حکم شما چِن؟» اُشُ جواب شُدا: «حَکِشِن که بِمِرِت!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَتّی 26:66
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

این است اجرت مخالفانم از جانب خداوند و برای آنانی که بر جان من بدی میگویند.


پس کاهنان و انبیا، روسا وتمامی قوم را خطاب کرده، گفتند: «این شخص مستوجب قتل است زیراچنانکه به گوشهای خود شنیدید به خلاف این شهر نبوت کرد.»


یهودیان بدو جواب دادند که «ما شریعتی داریم و موافق شریعت ماواجب است که بمیرد زیرا خود را پسر خداساخته است.»


کیست ازانبیا که پدران شما بدو جفا نکردند؟ و آنانی راکشتند که از آمدن آن عادلی که شما بالفعل تسلیم کنندگان و قاتلان او شدید، پیش اخبارنمودند.


و اگر کسی گناهی را که مستلزم موت است، کرده باشد و کشته شود، و او را به دارکشیده باشی،


بر مردعادل فتوی دادید و او را به قتل رسانیدید و با شمامقاومت نمی کند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ