Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَتّی 25:7 - Persian Old Version

7 پس تمامی آن باکرهها برخاسته، مشعلهای خود را اصلاح نمودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

7 آنگاه همۀ باکره‌ها بیدار شدند و چراغهای خود را آماده کردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

7 همۀ ندیمه‌ها بیدار شدند و چراغهای خود را آماده کردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

7 وقتی دختران این را شنیدند، همه برخاسته چراغهایشان را حاضر كردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

7 وقتی دختران این‌ را شنیدند، همه برخاسته چراغ‌هایشان را حاضر کردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

7 اُغایه همۀ دُهتُ بیدار بودِنُ چراغُ خو آماده شُکِه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَتّی 25:7
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«در آن زمان ملکوت آسمان مثل ده باکره خواهد بود که مشعلهای خود رابرداشته، به استقبال داماد بیرون رفتند.


و درنصف شب صدایی بلند شد که "اینک دامادمی آید به استقبال وی بشتابید."


و نادانان، دانایان را گفتند: "از روغن خود به ما دهید زیرا مشعلهای ما خاموش میشود."


کمرهای خود را بسته چراغهای خود راافروخته بدارید.


لهذاای حبیبان، چون انتظار این چیزها رامی کشید، جد و جهد نمایید تا نزد او بیداغ و بی عیب در سلامتی یافت شوید.


بیدار شو و مابقی را که نزدیک به فنا است، استوار نما زیرا که هیچ عمل تو را در حضور خدا کامل نیافتم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ