مَتّی 25:36 - Persian Old Version36 عریان بودم مراپوشانیدید، مریض بودم عیادتم کردید، در حبس بودم دیدن من آمدید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو36 عریان بودم، مرا پوشانیدید؛ مریض بودم، عیادتم کردید؛ در زندان بودم، به دیدارم آمدید.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر36 برهنه بودم، به من لباس دادید؛ بیمار و زندانی بودم، به عیادتم آمدید.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید36 وقتی عریان بودم مرا پوشانیدید، وقتی بیمار بودم به عیادت من آمدید و وقتیکه در زندان بودم از من دیدن كردید' အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳36 وقتی عریان بودم، مرا پوشانیدید، وقتی بیمار بودم، به عیادت من آمدید و وقتیکه در زندان بودم، از من دیدن کردید' အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری36 لُخت هَستَرُم، جِمه گَرُم تُکه؛ مریض هَستَرُم، به مه سر تُزَه؛ توو زندون هَستَرُم، وا دیدنُم هُندین.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |