مَتّی 24:36 - Persian Old Version36 «اما از آن روز و ساعت هیچکس اطلاع ندارد، حتی ملائکه آسمان جز پدر من و بس. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو36 «هیچکس آن روز و ساعت را نمیداند جز پدر؛ حتی فرشتگان آسمان و پسر نیز از آن آگاه نیستند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر36 اما هیچکس نمیداند در چه روز و ساعتی دنیا به آخر خواهد رسید، حتی فرشتگان هم نمیدانند، پسر خدا نیز از آن بیخبر است. فقط پدرم خدا آن را میداند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید36 «هیچکس غیراز پدر از آن روز و ساعت خبر ندارد، حتّی پسر و فرشتگان آسمانی هم از آن بیخبرند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳36 «هیچکس از آن روز و ساعت خبر ندارد جز پدر؛ حتّی پسر و فرشتگان آسمانی هم از آن بیخبرند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری36 «هیچکَ جُلَ بَپ آسَمُنی اُ روز و اُ ساعتُ نادونه؛ حتی فرشتهئُوی آسَمُن و پُس هم خبر اینی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |