Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




مَتّی 24:12 - Persian Old Version

12 و بجهت افزونی گناه محبت بسیاری سرد خواهد شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

12 در نتیجۀ افزونی شرارت، محبت بسیاری به سردی خواهد گرایید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

12 گناه آنقدر گسترش پیدا خواهد کرد که محبت بسیاری سرد خواهد شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

12 و شرارت به قدری زیاد می‌شود كه محبّت آدمیان نسبت به یكدیگر سرد خواهد شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

12 و شرارت به‌قدری زیاد می‌شود که محبّت آدمیان نسبت به یکدیگر سرد خواهد شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

12 بدی ایکَک زیاد اِبو که محبتِ خیلی اَ آدمُ به هم سرد اِبو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




مَتّی 24:12
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و بسا انبیای کذبه ظاهر شده، بسیاری را گمراه کنند.


لیکن هرکه تا به انتها صبر کند، نجات یابد.


پس هر نجاست و افزونی شر را دورکنید و با فروتنی، کلام کاشته شده را بپذیرید که قادر است که جانهای شما را نجاتبخشد.


از آن زحماتی که خواهی کشید مترس. اینک ابلیس بعضی از شما را در زندان خواهد انداخت تا تجربه کرده شوید و مدت ده روز زحمت خواهید کشید. لکن تا به مرگ امین باش تا تاج حیات را به تو دهم.


اعمال تو را میدانم که نه سرد و نه گرم هستی. کاشکه سرد بودی یاگرم.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ