مَتّی 23:25 - Persian Old Version25 وای بر شماای کاتبان و فریسیان ریاکار، از آن رو که بیرون پیاله و بشقاب را پاک مینمایید ودرون آنها مملو از جبر و ظلم است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو25 «وای بر شما ای علمای دین و فَریسیان ریاکار! شما بیرون پیاله و بشقاب را پاک میکنید، امّا درون آن مملو از طمع و ناپرهیزی است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر25 «وای به حال شما ای علمای دین و فریسیان ریاکار! چون شما بیرون کاسه و بشقاب را آنقدر تمیز میکنید تا بدرخشد، ولی درون آنها از طمع و ناپرهیزی پر است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید25 «وای بر شما ای علما و فریسیان ریاكار، شما بیرون پیاله و بشقاب را پاک میکنید درحالیکه درون آن از ظلم و ناپرهیزی پُر است အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳25 «وای بر شما ای علما و فریسیان ریاکار! شما بیرون پیاله و بشقاب را پاک میکنید درحالیکه درون آن از ظلم و طمع پُر است. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری25 «وُی به حال شما ای معلموی تورات و فَریسیُ، ای ریاکارُ! شما صَرایِ پیاله و صَحنُ پاک اَکُنین، ولی داخلشُ پُر اَ طمع و عیش و نوشِن! အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |