مَتّی 18:29 - Persian Old Version29 پس آن همقطار بر پایهای او افتاده، التماس نموده، گفت: "مرا مهلت ده تا همه را به تو رد کنم." အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو29 همکارش پیش پای او به زانو درافتاد و التماسکنان گفت: ”مرا مهلت ده تا همۀ قرض خود را بپردازم.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر29 بدهکار بر پاهای او افتاد و التماس کرد: ”خواهش میکنم مهلتی به من بده تا تمام بدهیات را بپردازم.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید29 آن شخص به پای همكار خود افتاد و به او التماس كرده گفت: 'به من مهلت بده، پول تو را میپردازم.' အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳29 آن شخص بهپای همکار خود افتاد و به او التماس کرده گفت، 'به من مهلت بده؛ پول تو را میپردازم.' အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری29 همکاری به پاش کَفت و وا التماس ایگُفت: ”به مه وخت هادَه تا کَرضُ خو هادَم.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |